«Happy New Year» («ABBA»)
No more champagne And the fireworks are through Here we are, me and you Feeling lost and feeling blue It's the end of the party And the morning seems so grey So unlike yesterday Now's the time for us to say...
Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well lay down and die You and I
Sometimes I see How the brave new world arrives And I see how it thrives In the ashes of our lives Oh yes, man is a fool And he thinks he'll be okay Dragging on, feet of clay Never knowing he's astray Keeps on going anyway...
Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well lay down and die You and I
Seems to me now That the dreams we had before Are all dead, nothing more Than confetti on the floor It's the end of a decade In another ten years time Who can say what we'll find What lies waiting down the line In the end of eighty-nine...
Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well lay down and die You and I
С новой надеждой! (перевод песни Happy New Year группы ABBA)
Смолкли шутихи, И фужеры все пусты, Вот и мы, я и ты, С чувством странной пустоты, Позади светлый праздник, Скучно-серы небеса, Не вернешь время вспять - И пришла пора сказать...
Припев:
С новой надеждой, с новой мечтою, Может быть, мы задышим жизнью той, Где ни дружба, ни любовь - не звук пустой.
С новой надеждой, с новой мечтою, И хотя все надежды - это бред, Но без них нам было б легче умереть. Мне и тебе...
Мир на пороге, Храбрый, светлый, молодой, Не стоит, рвется в бой, Расцветает красотой, Так и ты, ты, Человек, Не жалея бедных ног, В ветер, в грязь, в стужу, в зной, Хоть и заплутал давно, Ты шагаешь все равно...
Припев.
И показалось, Что вчерашние мечты Все мертвы и пусты, Как немое конфетти, Позади год ушедший, Все грехи остались в нем, Кто бы знал, что найдем, Что мы встретим новым днем, Пусть же будет все путем!
Припев.
Автор перевода: М. В. Берсенев
|